-45〜4 こーゆー下らないことはココに書く
1こーゆー下らないことはココに書く 投稿者:(゚ο゚)  投稿日:02月16日23時13分51秒 
ここ以外に書くと迷惑がられるかもしれないので、
やっぱここに記することにした。

ここの掲示板に表れた広告をクリックしたら
http://www.freemail.ne.jp/business/
↑が出てきたのだが、ナンデ"hoge"なんだろ?





2 投稿者:靴屋のスミス 投稿日:02月17日17時03分28秒 
プログラミングの教科書のサンプルソースで、適当な変数名が
必要なとき、大抵 hoge とか、foo、bar ですね。
メーリングリストでも hoge hogege とか連発なのに、
難しいことばかりで面白いです。

以下は google のキャッシュから
--------------------------------------------------------------
00.05.06.21.29
YuO
↓ここにfooとかbarとかの由来が書いてあります
http://www.cjn.or.jp/docs/dic/unix-term-dic.html

基本的には,これらの言葉に意味はないはずです。

00.05.06.22.51
SUMI
「誰にも分からないjava講座」
http://park.coconet.ne.jp/ando/work/who/
によると次のようなことらしいです。
まあ,知っていて困るもんでもないけど,
もともとに意味がないんだから知っていたからどうということもありません。
(そんなもんより文脈を読み取る方が重要)
個人的にはほげほげは大嫌いです。(なんとなく)

(以下要約)
海外での意味のない単語。
foo(1番目),bar(2番目),boo(3番目)
日本での対訳
「hoge,ほげほげ」(1番目),「hero,へろへろ」(2番目)
3番目は日本には相当するものなし。

3 投稿者:(゚ο゚)  投稿日:03月12日23時40分21秒 
http://www.selab.tutkie.tut.ac.jp/~yoshida/hoge.html
この人の研究では違うらしい。起源は熊本らしいですよ。

4 投稿者:いいから黙ってやってみろよ 投稿日:09月26日23時34分58秒 
http://pc.2ch.net/test/read.cgi/prog/1030977222/ [そーす]