Welcome Guest
コンテンツ
ホームページ
ログイン
ユーザー名:

パスワード:

Google AdSense
靴屋の検索
トップ  >  あめぞうの過去ログ  >  ポケベルを英語で言ってください
1ポケベルを英語で言ってください 投稿者:読者 投稿日:99年05月25日(火)14時55分18秒
東京テレメッセージ、事実上倒産 負債200億円超

http://news.yahoo.co.jp/headlines/mai/990525/dom/12160000_maidome044.html
2 投稿者:ガガンボ 投稿日:99年05月25日(火)14時59分34秒
♪ぽ〜け〜べ〜るがぁ、ならなくてぇ〜 by裕木萎え
3 投稿者:pokeberu in English 投稿日:99年05月25日(火)15時23分44秒
Beeper or Pager
4 投稿者:たぶん 投稿日:99年05月25日(火)15時38分53秒
ポケベル:ページャー
携帯電話:セル・フォン
5 投稿者:ガガンボ 投稿日:99年05月25日(火)15時41分36秒
携帯はmobile(モバイル)とも言うよん
6 投稿者:ひろゆき 投稿日:99年05月25日(火)15時45分20秒
セルラーフォンですよん。
7 投稿者:腐れ厨房 投稿日:99年05月25日(火)15時49分04秒
携帯はポータブルフォンです。以前ドコモへ電話して聞いたことがあります。
最初電話に出た人はそんな事知らないと言ってましたけど、「外人向けの会
社案内やら説明書を作ってるだろ。」と言ったら調べて教えてくれました。
他の言い方もあるのかもしれないですけど。
8 投稿者:よね 投稿日:99年05月25日(火)15時51分01秒
カナダではみんな”モバイルフォン”と言っています
9 投稿者:ガガンボ 投稿日:99年05月25日(火)15時52分27秒
アメリカじゃセルラーが主流だから、きっとセルラーフォン、って
いわれるんだろうね。いってみれば、ラップを「サランラップ」って
言うみたいに。
さっき、mobileって言ったのは、オーストラリアでのことです。
あそこは田舎だから、あんまりメジャーな言い方じゃないのかも・・・
10 投稿者:ずばり 投稿日:99年05月25日(火)15時53分59秒

袋鈴
11 投稿者:携帯電話 投稿日:99年05月25日(火)15時55分47秒
手電 です。
12 投稿者:諸田シボン 投稿日:99年05月25日(火)16時03分15秒
英国では携帯もポケベルもいっしょくたにmobile
テキトーな英国人らしい呼び方です
ポケベルの事はreminderっていったりもする
13 投稿者:さいばら 投稿日:99年05月25日(火)16時10分39秒
うちのほうじゃセルラーとかセルフォン。
ポケットベルは、ページャーだね。
14 投稿者:ねなし 投稿日:99年05月25日(火)17時30分19秒
携帯だったらセルフォン、ポケベルはビーパー
と呼んでました。それぞれサンノゼとアトランタで。
15 投稿者:コリアンは 投稿日:99年05月25日(火)18時29分19秒
携帯電話は はんでぃふぉん といってますね
16 投稿者:ポケベルにいたっては・・・ 投稿日:99年05月25日(火)19時29分38秒
ピッピですよね・・・コリアン
前
ご迷惑おかけしますスレッド
カテゴリートップ
あめぞうの過去ログ
次
ファッションヘルスは
Copyright © 2001-2012 Shoemaker Smith